UK Transcription, Certified Translation & Interpreting Services
Human language specialists for legal, medical, market research, and corporate work producing clean, reliable deliverables you can submit, analyse, or publish with confidence.
-
UK-based team for UK and international clients
-
Experienced human specialists (not unedited machine output)
-
NDAs, secure handling, and GDPR-aligned processes
-
Typical turnaround for smaller jobs: 24–48 hours
Managed, human-delivered UK language services (transcription, certified translation, and interpreting), not an instant translation tool.
Trusted by legal, healthcare, market research and corporate teams across the UK and beyond.
Get a Fast Quote (Typically Within a Few Working Hours)
Share your files and requirements, and we’ll reply with a clear price, turnaround time, and delivery format.
-
Upload files securely (documents, audio, or video)
-
Tell us the language(s), deadline, and purpose
-
Choose transcription, certified translation, or interpreting
-
Receive a clear quote with no hidden fees
Once you approve, we assign the right specialist and start immediately.
Official Certified No.: TL220505 (verifiable online)
For Businesses and Organisations
We support organisations that need dependable deliverables for decisions, compliance, publication and research.
Common use cases:
-
Legal: witness statements, bundles, hearings, disclosure materials
-
Healthcare: reports, patient documentation, assessments
-
Market research: interviews, focus groups, UX studies
-
Corporate: HR, internal comms, policies, training materials
-
Media: subtitles, captions, scripts, and voiceover projects
Whether you need ongoing support or a one-off project, your dedicated account manager keeps everything moving smoothly.
For Individuals
We help individuals prepare documents that must be understood and accepted by third parties.
Typical requests:
-
Certified translations for visas, immigration, and passports
-
Academic transcripts and diplomas for study or registration
-
Birth, marriage, and divorce certificates
-
Court documents, contracts, and official letters
If you do not know what level of certification is required, state the receiving organisation in your message and we will advise.
Choose Your Service
Pick the service you need. Each project is matched to a subject-matter specialist (legal, clinical, research, corporate) for accuracy and clarity.
Transcription Services (UK)
Audio and video transcribed into clean, reliable text for analysis, disclosure, publication, or internal use.
We deliver:
-
Verbatim and intelligent transcripts
-
Time-stamps on request
-
Legal and medical transcription
-
Confidential handling for sensitive recordings
All work is carried out by experienced human transcribers with sector expertise, not unedited machine output.
Certified Translation (UK)
Certified translations for documents that must be submitted to authorities, universities, and professional bodies.
Typical documents:
-
Birth, marriage, and divorce certificates
-
Passports and identity documents
-
Academic transcripts and diplomas
-
Court documents, contracts, and official letters
We also provide certified translations for documents that need to be submitted to authorities, universities, and professional bodies.
Translation Services
Accurate translations delivered by native linguists with professional context, from solicitors and clinicians to senior researchers and consultants.
We translate:
-
Contracts, witness statements, and legal bundles
-
Medical reports and clinical documentation
-
Surveys, discussion guides, and debriefs
-
Marketing, HR, and corporate content
Subtitling, Captioning & Voiceover
Make video content accessible and ready for international audiences.
We offer:
-
Closed captions for accessibility
-
Subtitle translation by native linguists
-
Voiceover and dubbing coordination
-
Deliverables optimised for eLearning, marketing, and social media
Interpreting Services
Professional interpreters for on-site and remote assignments.
We support:
-
Client meetings and conference calls
-
Court hearings and legal consultations
-
Medical appointments and assessments
-
Research interviews, focus groups, and UX tests
Languages We Work In
We support multilingual transcription, translation and interpreting across widely used business and community languages.
Language specialists.
Why Clients Choose Transcribe Lingo
Subject-Matter Experts, Not Generalists
Your project is matched to linguists who understand both the language and the domain (legal, medical, research or corporate).
Quick Turnaround Without Cutting Corners
Smaller jobs are often delivered in 24–48 hours, with clear communication throughout.
Data Security and Confidentiality
NDAs, secure file handling and restricted access for sensitive documentation.
Dedicated Account Manager
One point of contact to coordinate requirements, formats, and delivery.
Human Quality with Smart Use of Technology
No raw machine output delivered. Human specialists complete and check the work end-to-end.
-
Trusted by legal, healthcare, market research and corporate teams across the UK and beyond.
-
UK office: +44 121 295 8707 · hello@transcribelingo.com
How It Works
1) Send Your Files
Upload your documents, audio or video securely and tell us the languages, deadline and purpose.
2) Receive a Clear Quote
We review the material, confirm the right service level, and send a clear quote and timeframe.
3) Specialist Delivery
A subject-matter specialist completes the work with quality checks built in.
4) Delivery and Support
You receive the files on time in the agreed format. Minor corrections are handled promptly.
What Clients Say
They helped make our international meeting a breeze with spot-on translation and transcripts. The team were responsive, professional and easy to work with.
I love how quick and accurate their transcripts are. It makes our post-production workflow so much smoother.
Their interpreter did a fantastic job on a high-stakes conference call. Everyone understood each other clearly and the call ran on time.
Frequently Asked Questions
Do you provide UK certified translations?
Yes. Certified translations include a signed certification statement on letterhead. If you are unsure what level of certification is required, tell us where the document will be submitted.
Do you offer transcription services across the UK?
Yes. Most work is delivered remotely: you upload files online and receive the transcript securely by email or download link.
What types of transcription do you provide?
Verbatim and intelligent transcripts, with time-stamps on request. We also handle legal, clinical and technical transcription.
Do you handle legal and court-related work?
Yes. We support legal teams and individuals with transcription, translation, and interpreting for legal contexts where accuracy and confidentiality are required.
Do you provide interpreters for remote and on-site assignments?
Yes. We provide professional interpreters for phone/video and on-site assignments, depending on requirements and availability.
How fast can you deliver?
Smaller projects are often completed within 24–48 hours. For urgent deadlines, include the deadline in your message and we will confirm feasibility in writing.
How do you protect my data?
All staff and linguists sign NDAs. Files are handled via secure systems with access restricted to the team working on the project.
Do you use machine translation or automated transcription?
We do not deliver raw machine output. Human specialists complete and check the work end-to-end.
Get Your Quote Now
Upload your files and include the language(s), deadline, purpose and required format. We’ll reply with a clear quote and turnaround time.
Change the final form submit button text to:
Get a Free Quote