Media & Entertainment
At Transcribe Lingo, we are experts in translations, making this content more accessible than ever before, and allowing the industry to grow further. As the entertainment and media industry continues to grow on a global scale, technological advancements have changed the way consumers access entertainment and media content.
In the digital age, consumers have new ways of accessing media. Whether this is through downloading or streaming on desktop computers, laptops, or smartphones, it’s become easier than ever before to connect audiences with entertainment on a global scale. At Transcribe Lingo, we help companies communicate with new audiences, regardless of where they are in the world, by offering accurate translations for all entertainment and media content.
Passionate about ensuring your texts are culturally and socially relevant, our experienced in‑house and in‑country translators have excellent copywriting skills, meaning your texts read naturally and appeal to your audience.
With quality at the heart of everything we do, we are proud recipients of the internationally-recognized ISO 9001. In line with this accreditation, all our translations are proofread by a second, native linguist and reviewed by our in‑house QA teams.
We are Experts in Entertainment and Media Translation
Our linguists have a background in translation for the media, giving us the expertise involved to accurately translate documents and videos, making them easily accessible to consumers around the world. We specialise in, but not limited to:
Our range of transcription services includes timestamps, intelligent transcription, and strict full verbatim.
Translation & Localization
Speak with the world with Transcribe Lingo. We translate ideas, not just words, making your messages stand out.
Broadcast your video content to a worldwide audience with our subtitling services.