4 Key Benefits of Using UK Based Transcription Company
Why Use UK Transcription Services
The only reason you’ve landed here and are skimming through the article is that you’re looking for Benefits of Using UK Based Transcription for your firm, whether market research or legal. While Transcribe Lingo provides secure and accurate transcriptions of audio recordings, you can contact us right now and get a QUOTE delivered to your inbox, we want to use the opportunity to explain to you why using a UK transcription company is better for you.
While cost and the turnaround time remain on top of your priority list when getting your transcription, have you ever given thought to the questions: who should transcribe your audio and video content and where should the transcriber be based?
If not, well, you should now! And to help you reach a conclusion, we give you 4 benefits of using UK-based transcription companies like Transcribe Lingo.
UK transcription companies make sure to deliver accurate transcripts and ensure data security and compliance with regulations, besides contextual understanding, all of which are absolute necessities for top-notch transcription services.
Here’re 4 Key Benefits UK Based Transcription Companies Offer
1. Security and High Quality Standards
A major concern for market research and legal companies using transcription services is data security. Sharing sensitive information with companies overseas where data protection is not taken as seriously as in the United Kingdom, you may end up compromising your data’s security and jeopardize your reputation as being non-reliable.
The quality standards pursued by the best transcription companies in the UK are unlikely to be found anywhere else. The working standards in the UK are high, and so are the transcription outputs! With a formidable quality assessment system in place to counter errors and inaccuracies, you’re guaranteed quality transcription outcomes.
You need a professional transcriptionist to get your recording transcribed right and on time. Transcription companies have professional transcribers who’re committed to quality and accountability. As a result, guarantee both accuracy and security.
2. Data Protection & GDPR Compliance
UK based transcription companies treat confidentiality very seriously. They’re bound by law to abide by GDPR and Data Protection Act 2018 and put a robust security system in place to safeguard clients against privacy violations.
So in the UK, you get the protection required to ensure the security of your and your client’s data. Even if you outsource transcription services overseas, you will need to make sure your provider adheres to the same data security standards as in the UK, which isn’t possible.
Where compliance is concerned, there should be no compromise on high standards just to save a few pounds. Negligence in matters related to data protection may give you nothing but headaches, owing to the data breaches!
On 25th May 2018, a robust data act called GDPR (General Data Protection Regulation) came into effect to compel all the companies in the UK to treat data responsibly and ensure high levels of data security. Though the United Kingdom is no more in the European Union, that hasn’t diluted GDPR compliance as the domestic version of it is still in place.
ISO certifications like 27001 and 9001 prioritise data security as well. All the companies that have received ISO certifications can be trusted with sensitive data. From such companies, one can expect quality transcription outcomes as well.
Additionally, the transcription firms that are based 100% in the UK are willing to sign non-disclosure agreements with your company, which is an indication of willingness on their part to treat data security and management seriously.
3. Handling an Accent
One of the ordeals non-UK transcribers go through is handling accents. That leads to a sluggish transcription outcome and sprinkles transcripts with errors. On the other hand, transcribers based in the UK are used to handling various dialects and accents. That guarantees quality transcription outcomes and 99+ accuracy.
Failing to spot words due to an accent can lead to loss of meanings and wrong words being typed — which leads to inaccurate transcripts being delivered. Not just will the transcription process drag slowly, but the costs will go up as well. This is because the transcripts will require editing and proofreading to be done.
So it’s vital to pick native English speakers for English transcription of audio and video recordings. The transcribers based in the UK are conversant in a wide range of dialects and accents and can pick words accurately, not possible for non-natives, even though they charge relatively less. Since natives are fast too, they can pick and type out words quickly, hence delivering a superfast transcription outcome across dialects and accents.
4. Quality and Quantity
You get both superior quality and quantity when working with a UK transcription company. The fast delivery of transcription services by UK firms means no headache, just peace of mind.
Apparently, the impression goes like human transcription services provided by UK agencies are expensive. That is nothing but a myth! Given the quality output and fast delivery of transcriptions, UK transcription services are cheap when compared to low-quality transcriptions outsourced overseas or done by non-natives.
Peace of mind is priceless. And you will experience a truly smooth transcription experience without worrying either about quality or security when using a UK transcription company. From data privacy and security measures to adherence to laws and regulations, UK transcription services guarantee it all.
Conclusion
In short, the key benefits of using UK based transcription services include the delivery of quality transcripts through a secure transcription process, which are impossible to achieve from non-UK transcription companies. You will get a transcript riddled with errors when done by transcribers who don’t understand an accent and the whole process may jeopardize the security of your data and your client’s privacy due to non-compliance with data protection measures as imposed on UK-based transcriptionists.
So if you’re looking for a happy transcription experience look no further than Transcribe Lingo, which is based 100% in the UK and abides by GDPR and Data Protection Act 2018 and uses encrypted data sharing mechanisms.