...
+44 121 295 8707 hello@transcribelingo.com

Bine ați venit la Transcribe Lingo! Suntem aici să vă oferim servicii de traducere certificate din limba română în limba engleză.

Dacă aveți nevoie de traduceri certificate pentru documente precum certificatele de studii, certificatele de naștere, certificatele medicale, certificatele de deces, certificatele de căsătorie sau orice alt tip de documentație, sunteți în locul potrivit. (Romanian certified translation)

Traducerile noastre certificate sunt realizate cu cea mai mare grijă și atenție la detalii. Înțelegem importanța acestor documente în diverse domenii ale vieții dumneavoastră, de la solicitarea unui loc de muncă până la completarea formalităților pentru studii sau alte scopuri.

Echipa noastră de traducători profesioniști are experiența și cunoștințele necesare pentru a asigura că traducerea documentelor dumneavoastră este precisă și conformă cu standardele necesare. Fie că aveți nevoie de traducerea unui certificat de studii pentru a aplica la o universitate străină sau de traducerea unui certificat de naștere pentru a solicita cetățenia în altă țară, suntem aici să vă ajutăm.

Romanian certified translation Native - Transcribe Lingo

Get a Quote

Get All Types of Certified Translations Under One Roof

Certified Translation

We provide certified translations of legal documents like marriage, birth, death, and academic certificates, and other business documents like contracts, etc.

Our Romanian certified translation, along with company certifications, are performed by specialized translators and are accepted by all UK authorities, including Home Office, NHS, Courts, Universities, and more.

We attest and prove through our certification, which includes our company seal and translator’s signature, that the translation is a complete and accurate copy of the original document, thereby proving its authenticity.

Apostille Translation

We specialise in providing businesses and individuals with Apostille translation services to prepare their translated documents fit for use overseas, especially in countries part of the Hague Apostille Convention.

We apostille translations to render native documents fit for presentation before foreign authorities. This involves translating original documents and then notarising them and then finally getting them apostilled by FCDO or Foreign Commonwealth and Development Office who will apply their seal to your documents.

To use British documents in Hauge countries, they’ve to be Apostilled.

Notarised Translation

At Transcribe Lingo, we notarise translations quickly and through a reliable notary. Now legalise your documents for use in any destination country with our notarised translation services.

We can help translate your documents and get your translated documents notarised before they can be used in a foreign jurisdiction.   

Notarised translations contain a certification that attests to the validity of the translation as being the true and complete representation of the original document and is thereby considered valid for use in any situation and in any foreign country.

×